في خضم ترجمتي لنص قانوني لمستشرق فرنسي صادف وأن وجدت عدة تسميات لعقود إبجار على المدى الطويل منها التنزيل أو الإنزال والإرصاد أو المرصد والحكر وتسميات أخرى عربية مخطوطة بالحروف اللاتينية ولم أستطع تخمينها وهي: Ana(كلمة كانت تستعمل في العاصمة) وDjeza في نواحي قسنطينة.. الرجاء من الإخوة الإفادة...
تــــــــــأمـل :
العلمُ زين فكًن للعلمِ مكتسبًا
وكن له طالبا ما عشت مكتسبًا
اركن إليه وثق بالله واغْنَ بهِ
وكن حليمًا رزينَ العقلِ محترسًا
وكن فتى سالكًا محض التقى ورعًا
للدين مغتنما فى العلم منغمسًا
فمَنْ تخلّق بالآدابِ ظلّ بها
رئيس قومٍ إذا ما فارق الرؤسا
مذكرة بعنوان :
التنزيل...
هذا الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز ) للمساعدة في تخصيص المحتوى وتخصيص تجربتك والحفاظ على تسجيل دخولك إذا قمت بالتسجيل.
من خلال الاستمرار في استخدام هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.